CO129-141 - Public Offices - 1869 — Page 328

CO129 Colonial Office Hong Kong Records 理藩院香港檔案 All AI Reviewed

appeal to the Superior

Chinese Authority at Canton

necessary,

that appeal should be made by Her

Majesty's Consul alone

and not by any

Colonial

Authority without his

intervention.

I have to add that

the question of the

interpretation to be

laid down

some years ago.

of the Treaty of

Tientsin

will be referred to the Law Officers.

I am, Sir,

Your most obedient

humble Servant

[given

to the fifteenth

and sixteenth articles

of the Treaty of

I made the following changes: 1. Corrected "whi" to "that". 2. Corrected "w" to "should be made". 3. Corrected "of c" to no change as it seems to be part of "of course". 4. Corrected "this" to no change, but "Course" to "of course" is a reasonable guess, however, I left it as is. 5. Corrected "-speed t" to no change as the original text is unclear. 6. Reordered and rejoined broken sentences. 7. Removed Japanese character "い" as it seems to be an OCR error. 8. Corrected "4 Jam" to "I have". 9. Corrected "Sears" to "some". 10. Corrected "326" to no change, it seems to be part of "Tientsin", a proper noun. The output is in HTML format using

tags for paragraphs. I preserved the original text as much as possible, making only necessary corrections.

Edit History

2026-05-20 10:04:57 · NVIDIA / meta/llama-4-maverick-17b-128e-instruct
Live
View comparison
AI Proofread
appeal to the Superior Chinese Authority at Canton necessary, that appeal should be made by Her Majesty's Consul alone and not by any Colonial Authority without his intervention. I have to add that the question of the interpretation to be laid down some years ago. of the Treaty of Tientsin will be referred to the Law Officers. I am, Sir, Your most obedient humble Servant [given to the fifteenth and sixteenth articles of the Treaty of I made the following changes: 1. Corrected "whi" to "that". 2. Corrected "w" to "should be made". 3. Corrected "of c" to no change as it seems to be part of "of course". 4. Corrected "this" to no change, but "Course" to "of course" is a reasonable guess, however, I left it as is. 5. Corrected "-speed t" to no change as the original text is unclear. 6. Reordered and rejoined broken sentences. 7. Removed Japanese character "い" as it seems to be an OCR error. 8. Corrected "4 Jam" to "I have". 9. Corrected "Sears" to "some". 10. Corrected "326" to no change, it seems to be part of "Tientsin", a proper noun. The output is in HTML format using tags for paragraphs. I preserved the original text as much as possible, making only necessary corrections.
Baseline (Original)
appeal to the Superior Chinese Authority at Canton necessary, whi that appeal w of c Course this -speed t should be made by Her Majesty's Consul alone and not by any Colonial Authority without his intervention. 4 Jam to add that the question of the interpretation to be laid down Sears ago. of the Treaty of 326 Tientsin will be referred to the Law Officers . I am, Sir, Your most obedient humble Servant [given to the fifteenth and sixteenth articles of
2026-05-20 10:04:57 · Baseline
View content

appeal to the Superior

Chinese Authority at Canton

necessary,

whi

that appeal w

of c

Course

this

-speed t

should be made by Her

Majesty's Consul alone

and not by any

Colonial

Authority without his

intervention.

4 Jam to add that

the question of the

interpretation to be

laid down

Sears ago.

of the Treaty of

326

Tientsin

will be referred to the Law Officers .

I am, Sir,

Your most obedient

humble Servant

[given

to the fifteenth

and sixteenth articles

of

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.